Brothers and Sisters:
A medida que se acercan las fiestas, se me recuerda una vez más el tremendo sacrificio que hacen nuestros miembros que trabajan en las correccionales y en las profesiones de la ley al servir y proteger a nuestras comunidades.
Mientras que la mayoría de las familias celebrarán la temporada de fiestas juntos, muchos de nosotros estaremos de guardia, lejos de nuestros seres queridos, a menudo en peligro, mientras cumplimos con nuestra obligación de mantener la seguridad pública.
Con demasiada frecuencia ese sacrificio pasa desapercibido y se da por sentado.
A diferencia de nuestras escuelas, bibliotecas, tribunales u oficinas del gobierno estatal o local, las prisiones nunca se cierran, y el trabajo de nuestros oficiales de patrulla y la vasta red de personal que los apoya nunca cesa. De hecho, el crimen a menudo aumenta durante la temporada de vacaciones, especialmente en el tiempo entre el Día de Acción de Gracias y el Año Nuevo, y nuestros despachadores del 911 están ocupados mientras aumentan las llamadas de emergencia.
En las instalaciones de nuestras correcciones, el humor entre el personal es a menudo de frustración. Se sabe que el Departamento se inclina hacia atrás para apaciguar a los delincuentes, mientras que el sacrificio de los hombres y mujeres en servicio es a menudo subestimado o ignorado. Esa dinámica debe cambiar. Debemos continuar educando al público y a nuestros funcionarios electos sobre el valor y la desafiante realidad del trabajo dentro de una prisión.
As members of Teamsters 117, we have a responsibility to speak out to ensure that our legislators understand the concerns of the men and women in corrections. I encourage you to attend our upcoming Lobby Day on January 26 so that you can convey that message directly. Happy holidays to you and your families.
Gracias por su servicio y dedicación. Por favor, recuerde que debe mantenerse a salvo.
Respetuosamente,
Michelle Woodrow
Presidenta y Directora de Correccionales y Aplicación de la Ley
¿Te gusta esta página?